ʺÔβî²Î
àõ
·ÇÝáõ å»ë
ùá Ñá·ÇÝ
Ðáñ¹ Ïó÷íÇ
Ýñ³Ýó ÙáõÃ
àõ ٳѳÑáï
ѳï³ÏÇÝ:
Êñ³Ë׳Ýù¦,
µ³Éɳ¹ 1-ÇÝ
Îá±õ½»ù
- »ñ·»Ù`
¼»½ ѳٳñ,
ÐÇÙ³:
²ÛÝå»ë »ñ·»Ù,
áñ ½·³ù -
Æ°Ýã áñ Ïáõ½»ù,
Ïáõ½»ù - ë»ñ,
Îáõ½»ù - Ù³Ñ:
ºë »ñ·áõÙ
»Ù, áñ Ñáõ½»Ù.
î³ÉÇë »Ù »ñ·ë
Éáõë»
àõ°Ù áñ Ïáõ½»ù.
ûÏáõ½ ݳ
ÈÇÝÇ åáéÝÇÏÁ
í»ñçÇÝ.
¸áõñ ãDZ ·³ÉÇë
Ó»½ ÙÇû
²Ûë ùÝùßáõÃÛáõÝÁ
-
²ñçÇ:
ºë »ñ·áõÙ
»Ù ³Ï³Ù³:
Æ°Ýã ¿É »ñ·»Ù.
Ïáõ½»ù - ë»ñ,
Îáõ½»ù - Ù³Ñ:
-
´³Ûó ã»°Ù
Ï»ÕÍáõÙ »ë
»ñµ»ù:
Èë»°ù »ñ·»ñë
-
²Ñ³ -
Èë»ù »ñ·»ñë,
µ³Ûó û -
âѳñµ»ù:
ºë ã»Ù áõ½áõÙ,
áñ ѳñµ»ù.
ȳí ã¿, ·Çï»±ù,
»ñµ ÙÇ
²ÝÑáõÝ Ï³ñáï
¹³éÝáõÙ ¿
ù³Õóñ
ø³ÙÇ®
â»±ù ѳëϳÝáõÙ:
ƽáõñ, ǽáõñ:
¸áõù å»°ïù
¿ áñ
гëϳݳù:
Âéã»±É ¿ å»ïù.
ë³Ï³ÛÝ á±õñ:
-
â»±ù ѳëϳÝáõÙ.
»ë Ïáõ½»Ù,
àñ ÇÙ »ñ·»ñÁ
Èáõë» -
Ò»½ ÃáõÕÃ
Ãí³Ý áõ óݳù:
â»±ù ѳëϳÝáõÙ-
¸áõù å»°ïù
¿ áñ
гëϳݳù:
àõñÇß - áãÇÝã:
àõ ÑÇÙ³ -
Üáõ°ÛÝÝ ¿
ÝáñÇó. »ë »ñ·áõÙ
»Ù, áñ Ñáõ½»Ù:
ºë »ñ·áõÙ
»Ù - ³Ï³Ù³:
Æ°Ýã ¿É »ñ·»Ù.
Ïáõ½»ù - ë»ñ,
Îáõ½»ù - Ù³Ñ:
ºë - Ë»Õϳï³Ï
»Ù ÑÇÙ³®
1920
|
BUFFOON
"And your soul like wine
Will inundate their black
And morbid floor."
The Feast, Ballad I
Would you like me to sing
For you
- Now?
I sing so that you feel
Whatever you want -
Be it love or death.
I sing to move your hearts.
I give my song of light
To you all,
Even to the last whore.
Do you like at all
This bearish tenderness
Of mine?
I sing despite myself.
Whatever I sing - whether about love,
Or death,
It is never fake.
Listen to my songs,
Here they are:
Listen but don't get
Drunk.
I don't want you to get drunk.
It is not good, you know,
When an infinite yearning turns into a cloying
Breeze.
Don't you understand?
Alas, alas - but you must
Understand.
We need to fly? - but where to?
Don't you understand?
I want my luminous
Songs
To seem like paper and ink to you.
Don't you understand?
But you must!
Nothing else.
And now
It’s the same again
I sing to move your hearts.
I sing despite myself.
Whatever I sing - be it love
Or death.
I am a buffoon now.
1920
|
|
BOUFFON
"Et ton âme comme du
vin
Se répandra sur leur plancher
Impur et morbide".
Festin, Ballade I.
Voulez-vous que je chante
Pour vous,
Là?
Afin que vous ressentiez!
Ce que vous voulez - que ce soit l'amour,
Ou la mort.
Je chante pour vous émouvoir.
Je donne ma chanson lumineuse
A n'importe qui, même si
C'est la dernière des putains.
Ne vous plaît-elle pas
Cette tendresse
D'ours?
Je chante malgré moi.
Quoi que je chante - que ce soit l'amour,
Ou la mort,
Je suis toujours sincère.
Écoutez mes chansons -
Les voilà -
Écoutez-les, mais
Ne vous en soûlez pas.
Je ne veux pas vous enivrer,
Vous savez, ce n'est pas bon
Quand une nostalgie profonde
Se transforme en une douce brise.
Vous ne comprenez pas?
Tant pis, tant pis. Vous devez
Me comprendre.
Il faut s'envoler - mais où?
Vous ne comprenez pas? je veux
Que mes chansons
De lumière
Vous paraissent de l'encre et du papier.
Vous ne le comprenez pas - Mais il faut
Que vous le compreniez.
Rien d'autre.
Et maintenant -
C'est toujours pareil, je chante pour vous émouvoir.
Je chante malgré moi.
Quoi que je chante - que ce soit l'amour,
Ou la mort.
Je suis un bouffon, maintenant.
1920
|